WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (49,48,44,40,37,36,26,24,22,13)
WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (49)
Temple has always been a company that understands and appreciates the value of their dedicated employees. The Investors in People assessor recognized that they consistently strive to promote an atmosphere that provides each team member with many varied opportunities for contribution in planning the future direction of the company as well as individual growth.
During the assessment Managing Director David Hammond was praised for promoting a positive and developmental culture within the workplace under his leadership and direction. The company was also praised for the range and variety of learning and development activity available to staff. As recognized by Investors in People, Temple Translations are a learning organisation dedicated to meeting their client needs in the most cost effective and efficient ways possible. “Learning is at the heart of what they do.”
At the completion of the review, the Investors In People assessor concluded that he was “happy to recommend a further 3 year period of recognition to the current Investors in People national Standard.”
Temple Translations is proud to continue maintaining this standard of practice and will continue in the ongoing pursuit to provide the highest levels of legal translation services and be the supplier of choice for their clients.
For further details on the Investors in People Standard, visit
http://www.investorsinpeople.co.uk/Standard/Pages/Default.aspx
WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (48)
The legal and financial sector is a fast-paced and dynamic environment in which to work; consequently we are looking for candidates with:
- an ability to grasp varied and often complex issues
- a high level of motivation and ability to use own initiative where appropriate
- a capacity to work consistently and under pressure, both independently and as part of a team,
Staff Translator - German into English
In addition to the attributes listed above we require the following:
- 2 years experience of translation, ideally within the legal, commercial or financial fields (either freelance or in-house)
- A postgraduate qualification in Translation, with German and another European language (or Russian)as source languages
- Familiarity with legal and financial terminology
If you are interested in applying for either of these roles please send your CV to inhouse@templetranslations.com
]]>WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (44)
When faced with a tight deadline, we know that waiting until morning is not always an option. That’s why Temple Translations has now made it even easier for you to meet your strictest translation deadlines by taking advantage of the time difference across the pond.
You may have already heard the exciting news that our New York City office is officially up and running! What does this mean to you as a UK-based client? Our London and New York offices co-operate seamlessly to provide coverage 15 hours a day. Between the hours of 6pm and 11pm, when the London office is closed, all incoming telephone calls are automatically diverted to our New York office. This allows our team of language specialists to be at your disposal for an additional five hours each day! New York will get your work into production while you sleep, and in the morning your usual account manager will liaise with you as normal.
You can expect the same level of quality and attention to detail that you’ve become accustomed to from Temple, now with increased efficiency and shorter turn-around time. Our aim is to be accessible to our clients anytime, day or night!
We hope that the new addition to our company can give you one less thing to worry about when racing against the clock to meet those last-minute deadlines.
To access our New York team after 6pm GMT, simply call 020 7842 0171 and your call will be automatically transferred.
WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (40)
Our second article looks at humour and how different nations and cultures find different things funny. Whether you prefer word-play or irony - I’m pretty sure that this article will brighten your morning!
Send an email to speechmarks@templetranslations.com to ensure you are on the mailing list for the next edition.
WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (37)
Our second article is an entertaining take on the confusion often caused by the misuse of apostrophes - although I’m sure this tricky punctuation mark never poses any problems for our readers! (And thankfully not for our translators!)
Click here to download a PDF version, or send an email to speechmarks@templetranslations.com to ensure you are on the mailing list for the next edition.
WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (36)
Temple Translations’ London Office now offers extended operating hours up to 11pm. After hours, VOIP telephony switches all calls directly to our New York team, for the same cost as a local call. Exploiting the time difference between London and New York means we can get your translation into production while you sleep, potentially shaving 5 hours off turnaround.
WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (26)
Seamless call switching between our London and New York offices means our London-based clients can now reach our specialist legal translators from 9am right up till 11pm!
For further details of this service, please download the PDF flyer or contact our operations team on +44 (0)20 7842 0171
]]>
WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (24)
If you are a specialist in LEGAL and/or FINANCIAL translation with 4 or more years experience we would like to hear from you.
We would also like to hear from translators specializing in LEGAL and/or FINANCIAL translation based across Europe particularly with the following language combinations:
Arabic > English
Greek > English
Chinese > English
Hebrew > English
Farsi > English
Korean > English
Polish > English
Turkish > English
English > Brazilian Portuguese
English > Japanese
English > Swedish
English > Danish
English > Farsi
English > Hebrew
Please contact us on recruitment@templetranslations.com
For further details please see our recruitment page, http://www.templetranslations.com/recruitment/summary
]]>WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (22)
Our autumn issue leads with an analysis of the (mis)use of multiple negatives. Multiple negation is used so frequently in the English language and it can take a lot of effort to unravel the sentence only to discover the meaning is far from the intention. Nevertheless, the human brain seems able to pick up the intention and ignore the superfluous negation.
Why not take a moment to try our logic teaser to test your skills in reasoning?
The second article takes a closer look at writing styles and the use of the passive and active voice. The active voice can make a translation read more naturally, like an original piece of writing whereas the passive can give the text a sense of authority and the appearance of fact-based discourse. The selection will, in most cases, depend on the style of the source text and the target audience.
If you are new to “speechmarks” and would like a copy of previous newsletters or to ensure that your name is on our mailing list for the next issue, please email us at
speechmarks@templetranslations.com.
We hope that you find our autumn edition of “speechmarks” entertaining and insightful; if there are any areas of language you’d like us to investigate or include in future issues we’d be glad to receive your suggestions. And perhaps next time you need an authoritative language service, our name will be the first to pop into mind.
Click here to download a PDF version
http://www.templetranslations.com/speechmarks/Speechmarks-Autumn-Released/
WordPress database error: [Table 'templetr_temple.wp_post2cat' doesn't exist]
SELECT post_id, category_id FROM wp_post2cat WHERE post_id IN (13)
If you do not have the free Adobe PDF viewer then click here to download it
]]>