From our London office, our project managers select and coordinate teams of financial translation specialists to meet all client requirements of turnaround, quality, and accuracy.
As an expert in the field, you will know that the professional jargon used in the financial sector is highly adapted shorthand for complex concepts that few outsiders – including most translators – can grasp.
That is why you need to use linguists who are as specialised as you are for any finance-related translation project. Our team is made up of professional linguists with expertise and experience in all aspects of financial dealings.
Financial translators with sector expertise
Our financial translation services are tailored to suit our clients. We can compile glossaries and style guides to ensure that all translators and proofreaders incorporate our clients’ preferred styles, terms, and modes of communication.
Possessing extensive industry knowledge, our financial translators are able to accurately translate any kind of document. Their in-domain experience and translation expertise guarantee that the meaning and intent of all documents are preserved between versions.
We offer Desktop Publishing (DTP) and multilingual typesetting in addition to the financial translation services we provide in London and worldwide.
Professional proofreading ready for publication
Documents that fall within the scope of financial translation are often intended for distribution and publication. This might mean IPOs, prospectuses, presentations, and other similar documents.
To ensure our clients’ documents are eminently ready for distribution, we offer a full independent proofreading service that ensures that the copy produced in the target language reads as fluently and concisely as the original text.
Our three levels of translation ensure every client gets exactly what they need from their service:
- Level 1: “Reference Level”
- Level 2: “Publication Level”
- Level 3: “Corporate Identity Level”
Additional services such as glossary management, corporate style guide management, and DTP are built-in into our Level 2 and Level 3 options.
Truly global financial translation solutions
Some types of documents translated for the financial sector need to be certified. As members of the Association of Translation Companies (ATC), we are able to certify translations for official or regulatory purposes.
Before you order certified translations, it is always good practice to confirm the specific type of certification which is required with the regulator in question.
For financial conferences, negotiations, and other types of meetings, we provide financial interpreting services delivered by industry experts who have extensive technical knowledge as well as are masters of both languages in question.
Temple’s professional transcribers can create a written version of any audio or video file our clients present us with.
Our legal transcription services are used by clients in every part of the financial sector to produce precisely recorded, easily searchable text ready for translation where necessary.
Request a Quote
Find out more about using our financial translation services in London or globally. Please email firstname.lastname@example.org or contact us at 020 7842 0171.